Bienvenidos!

Bienvenidos A Kanon Wakeshima [JPOP] (desde el pais Chile) un Espacio Blog Totalmente Dedicado a Kanon Wakeshima En español, Este blog No esta Relacionado Con La vida Personal De Kanon Wakeshima Ni la de sus familiares,Kanon wakeshima [JPOP] Tiene Como Propósito de informarte De Las ultimas noticias ,fotos,vídeos Etc.. No Nos Hacemos Cargo Del Mal Uso de Las descargas , Tampoco Kanon Wakeshima J-POP No Formatea La Piratería De Kanon wakeshima. Si vas A tomar Algo Que no te Pertenece Darnos Créditos Porfavor & Si algún Contenido es De su propiedad Comunicarse Con nosotros Muchas Gracias Por Leer.

Cualquier duda Sugerencia.. a:
kanonwakeshimajpop@hotmail.com

contador de visitas
Google-Translate-ChineseGoogle-Translate-Spanish to FrenchGoogle-Translate-Spanish to GermanGoogle-Translate-Spanish to ItalianGoogle-Translate-Spanish to JapaneseGoogle-Translate-Spanish to EnglishGoogle-Translate-Spanish to RussianGoogle-Translate-Spanish to Portuguese

martes 17 de enero de 2012

Entrevista Kanonxkanon en London.

(Esta Fue una entrevista Hecha en Diciembre 18 del 2011 por la web rokkyuu.)


Antes de su primer concierto en Londres marcó el final de su primera gira europea, KanonxKanon salió de su mundo la dimensión de 2,5 a conversar con Rokkyuu sobre la banda, sus inspiraciones y caminar en Abbey Road porcamino a la vuelta!


[Nota: Kanon Wakeshima observa a lo largo de la entrevista a Kanon ♀. Kanon de An Cafe observa a Kanon igualmente ♂]

69: Por favor, preséntense y nos dicen algo acerca de los ustedes mismo en reversa.
K ♂: Soy Kanon de KanonxKanon. A Kanon-chan le gustan las cosas muy lindas, ella ni siquiera cree que los bulbos de tulipán son preciosos. [Risas]
♀ K: Hey, el es mi padre! [Risas]
♂ K: Todo lo que sea lindo y femenino son las cosas que realmente le gusta.
♀ K: Hola soy Kanon w. de Kanon x Kanon. Durante el recorrido Kanon ha estado haciendo muchas nuevas composiciones. Él es alguien que realmente le gusta trabajar.

69: Vosotros mismos como describen un '2.5 unidad de música tridimensional ", ¿puede explicar qué significa eso?
K ♂: Es una realidad como vivir en el anime, pero estamos en la realidad ...
♀ K: Al principio nuestras primeras canciones y el segundo single se hizo para el anime y por lo que se decidió convertirse en artistas que son como otakus un ambiente parecido. En Japón, la animación es considerada como procedente del mundo animado, pero estamos en el mundo 3D. nuestra música es otaku amistosos, así que estamos entre el mundo en 2D y 3D.

69: Los dos parece que les gusta mucho el anime, por lo que si podría ser cualquier personaje de anime, ¿a quién elegirías ser?
K ♂: Hmm, no es realmente un personaje, pero quiero usar un parche en el ojo y tiene el poder de fuego de mis manos, como un héroe. [Risas]
♀ K: Eh, ¿qué digo yo? Yo quiero ser como una doncella rodeada de muchos mayordomos.

69: Al igual que Kuroshitsuji ...
♀ K: Sí, como Kuroshitsuji. [Risas]

69: Sus singles han sido utilizados por dos animes muy diferentes, Kanon ♂ ¿cómo te acercas a la composición de los singles?
K ♂: Las canciones son ... cuando veo una imagen del anime o una ilustración, o cuando veo la película de apertura, un título de la canción acaba de salir de mí y creo que de la canción que encaja en el cine en particular. De las impresiones que recibo de los videos que llegar a la composición de las canciones.

69: Su último single, Koi no Doutei, el video musical y la descripción de su sitio web son a la vez muy divertido. Usted dice que es una canción como una receta para el amor, así que ¿cómo se decide sobre este tema? Fue impulsado por el anime o por sus propias ideas?
K ♂: El material es base del un chico virgen de 30 años, de modo que es una historia de amor que tuvo esas ideas para llegar a la música.

69: Si usted tuviera una lección sobre amor, ¿qué nos enseña?
♂ K: "Es malo si se presiona demasiado duro".
♀ K: Si tienes a alguien que te gusta, cantar la canción "Koi no Doutei" para ellos es como la prescripción amor.

69: Pensando en el primer single, Calendula Requiem, que tiene un ambiente muy diferente. Tiene una muy "wa" (Asia) sienten a la misma con imágenes interesantes, como la PS3 de cabeza y la gente con cabeza de cubo. ¿Cuál fue el concepto que tenían como objetivo en el vídeo?
K ♂: El período de Shiki (para el que la canción se hizo) se encuentra en un pequeño pueblo japonés antiguo, así que pensé que una sensación muy wa al video se adapte a la canción. Nos decidimos por las ideas para el video que se adapte a esta sintiendo bien, pero más que el video existe en el mundo 2.5 por lo que no tiene sensación de gran parte de la "realidad", así que usé CG para mostrar al mundo diferente.

69: ¿Por qué los diferentes jefes sobre el pueblo en el video?
K ♂: Pensamos y reunió a las cosas que nos recordaba a Japón. Las cosas detrás de mí son todos los gadgets del Japón moderno, mientras que Kanon-chan tiene símbolos del antiguo Japón después de ella, por lo que creó esa especie de sentido japonés.

69: Habrá muchas lolitas aquí esta noche. ¿Qué piensa usted acerca de la propagación de la lolita de la moda en todo el mundo?
♀ K: En Japón, los japoneses tomaron la idea de la moda de la vieja Europa e inventó una nueva forma de la moda Lolita, y ahora a la inversa, la gente en el extranjero están disfrutando de la moda japonesa y creo que es realmente grande para la comunicación entre empresas.

69: Esta es su primera gira europea, lo que más le entusiasma y lo que está más nervioso?
K ♂: La repetición es la parte más agradable para mí.
♀ K: ¿Y por estar nervioso, realmente no me pongo nerviosa, la verdad.

69: Ha sido tanto el Reino Unido antes, pero ¿hay algo que ambos realmente quieren hacer mientras esté aquí?
K ♂: Antes, cuando me encontré con un café, nos fuimos a Abbey Road para tomar una sesión de fotos como los Beatles cruzando la calle, pero nos fuimos por el camino equivocado! Así que esta vez quiero tratar de hacerlo de nuevo el camino a la vuelta.
♀ K: Me fui de turismo cuando vine aquí antes, pero realmente quiero ir de compras en este momento.

69: ¡Ah, qué tiendas se quiere ir?
♀ K: Penhaligon. Se trata de un perfume y una tienda de productos de baño.

69: Por último, le puede dar un mensaje a nuestros lectores de Rokkyuu?
♂ K: Gracias por leer hasta el final. [Risas] Hay gente que no nos conocen y la gente que sabe nosotros, pero si se puede tener una mejor idea de la lectura de este KanonxKanon Voy a ser muy feliz. A partir de ahora, por favor, seguir apoyando a nosotros.
♀ K: Hola a todos. Gracias por apoyarnos siempre. Yo estaba tan sorprendido con los bizcochos ingleses última vez que visité, había hermosos colores de caramelo en verde y rosa en el cuadro, estaban tan vivos! [Risas] Por favor, seguir apoyando a nosotros!